Resultados de la búsqueda
Para más opciones de búsqueda, vea Ayuda:Búsqueda.
Si consideras que este artículo debería existir, conoces nuestros pilares, dispones de fuentes fiables y sabes indicarlas como referencias, puedes crearlo, opcionalmente usando nuestro asistente.
- contratación de profesionales del web y del mercadeo digital. Traducciones en campo médico y sanitario Las traducciones de informes, estudios y otros…44 kB (5286 palabras) - 17:34 26 feb 2024
- arduo trabajo de traducción que familias y generaciones enteras decidieron concretar (los Nawbajt, siglos XVIII-X). Dichas traducciones se basaron por largo…26 kB (3062 palabras) - 16:55 22 ene 2024
- sucesor designado del emperador, pero también formaba parte del título del emperador reinante. «César» es el origen de los títulos de Káiser que ostentaron…11 kB (1285 palabras) - 21:12 28 feb 2024
- provecho de los traductores, especialmente en las traducciones a lenguas germánicas. Las primeras traducciones en sacar provecho a esta guía fueron la danesa…22 kB (2897 palabras) - 07:42 14 mar 2024
- crecimiento que proporciona traducciones de calidad superior; se toman en cuenta las diferencias de tipología lingüística, la traducción de expresiones idiomáticas…31 kB (4007 palabras) - 15:11 25 abr 2024
- Las Traducciones Juradas son las únicas traducciones a las que se reconoce carácter oficial y, por tanto, plena validez jurídica en el ámbito del derecho…17 kB (2079 palabras) - 17:11 26 abr 2024
- en la práctica funcionó como un título nobiliario y monárquico. En el Imperio oriental sirvió como el título oficial del emperador hasta el siglo VII, cuando…8 kB (917 palabras) - 05:34 6 nov 2023
- en 1960. Las traducciones a otros idiomas se hicieron a partir del primer volumen completo en inglés, publicado en 1961.[1] La traducción al castellano…11 kB (1397 palabras) - 20:28 25 ene 2024
- la teoría y práctica de la traducción jurídica, con textos y documentos de las diferentes ramas del derecho. Las traducciones se realizan desde y hacia…35 kB (4030 palabras) - 19:19 24 ene 2024
- del gobierno y un aumento de la proporción de área urbanizable.[4][5] Estatus de ciudad en el Reino Unido Título de villa Anexo:Lugares con título honorífico…4 kB (546 palabras) - 08:33 6 mar 2023
- países. La alta demanda por una traducción local de alta calidad significa que se aplica demasiado cuidado con las traducciones. En algunos países como Italia…57 kB (2476 palabras) - 19:57 14 nov 2023
- El Título de Totonicapán, también conocido como Título de los Señores de Totonicapán es el nombre dado a un documento escrito en idioma k'iche' en Guatemala…7 kB (991 palabras) - 21:51 27 may 2023
- a títulos básicos como sebastos. Despotes (δεσπότης): El título de "déspota" fue creado por Manuel I Comneno en el siglo xii, como el máximo título después…19 kB (2336 palabras) - 12:19 27 ene 2024
- yerno y heredero del emperador bizantino, Manuel I Comneno, en 1163. Según Gyula Moravcsik, el título fue una simple traducción del título húngaro de Béla…5 kB (577 palabras) - 14:46 7 feb 2024
- San Onofre del Janículo (Sant'Onofrio al Gianicolo en italiano) es un título cardenalicio erigido por el papa León X el 6 de julio de 1517 tras el consistorio…3 kB (353 palabras) - 22:43 27 ene 2024
- Más tarde, en 595, se convirtió en el título de Julio y Calixto. En la primera mitad del siglo VIII el título era conocido por el nombre de Santa Madre…8 kB (985 palabras) - 18:32 3 feb 2024
- embargo, ciertos programas permiten disminuir el trabajo en determinadas traducciones técnicas, con la condición de que se esté dispuesto a invertir mucho…11 kB (1538 palabras) - 01:41 27 ene 2024
- el significado del texto en donde aparece el concepto de justicia a una versión individualizada del concepto. El equipo de traducción al español fue dirigido…3 kB (253 palabras) - 21:54 24 ene 2024
- Ferratella) es un título de cardenalicio creado por el papa Juan Pablo II en el consistorio del 28 de junio de 1988. El título insiste en la iglesia del Espíritu…2 kB (195 palabras) - 17:40 22 ene 2024
- Internacional. Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «São Francisco de Assis na Ripa Grande (título cardinalício)» de Wikipedia en portugués…2 kB (197 palabras) - 23:03 26 ene 2024
- hecho traducciones de poemas sueltos. Tal es el caso del Brocense que tradujo once sonetos de los que sólo he alcanzado a leer la traducción del célebre
- García Márquez puso como título «Cien años de soledad» a su novela? 2 Nombre de una obra artística en general. Ejemplo: Sí, el título es «Damián»; y lo consigues
- de julio de 1771) fue un poeta inglés. (Las traducciones siguen un orden cronológico) Mas no: lejos del mundo, y encerrados En la estrecha carrera que
- con modificaciones y/o traducciones a otro idioma. Una Sección Secundaria es un apéndice con título o una sección preliminar del Documento que trata exclusivamente
- en la Wikipedia escrita en la lengua que está aprendiendo. Inserta el título del artículo traducido en un listado de enlaces en la página de la asignatura
- se titula el sencillo que han preparado varios artistas de la escena Visual kei en cooperación con Blue Planet Japan para ayudar a las víctimas del terremoto